IslamiCity Quran Search
 

Search By Word Ref:

(ie: Allah Mercy)

Search By Verse Ref:

(ie: 2:1 3:100 4:1-4:5)

Topics Starting With:
A
| B | C |
D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
|
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Displaying Verse 1 through 109 of
109 Verse(s) found. (109 Verse(s) displayed).

Search For: 1970 - Moses: sent unto Pharaoh

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:103 Then after them We sent Moses with Our signs to Pharaoh and his chiefs, but they wrongfully rejected them: So see what was the end of those who made mischief.

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:104 Moses said: "O Pharaoh! I am an apostle from the Lord of the worlds,-

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:105 One for whom it is right to say nothing but truth about Allah. Now have I come unto you (people), from your Lord, with a clear (Sign): So let the Children of Israel depart along with me."

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:106 (Pharaoh) said: "If indeed thou hast come with a Sign, show it forth,- if thou tellest the truth."

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:107 Then (Moses) threw his rod, and behold! it was a serpent, plain (for all to see)!

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:108 And he drew out his hand, and behold! it was white to all beholders!

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:109 Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well- versed.

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:110 "His plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?"

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:111 They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect-

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:112 And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:113 So there came the sorcerers to Pharaoh: They said, "of course we shall have a (suitable) reward if we win!"

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:114 He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)."

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:115 They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?"

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:116 Said Moses: "Throw ye (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them: for they showed a great (feat of) magic.

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:117 We put it into Moses's mind by inspiration: "Throw (now) thy rod":and behold! it swallows up straight away all the falsehoods which they fake!

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:118 Thus truth was confirmed, and all that they did was made of no effect.

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:119 So the (great ones) were vanquished there and then, and were made to look small.

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:120 But the sorcerers fell down prostrate in adoration.

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:121 Saying: "We believe in the Lord of the Worlds,-

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:122 "The Lord of Moses and Aaron."

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:123 Said Pharaoh: "Believe ye in Him before I give you permission? Surely this is a trick which ye have planned in the city to drive out its people: but soon shall ye know (the consequences).

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:124 "Be sure I will cut off your hands and your feet on apposite sides, and I will cause you all to die on the cross."

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:125 They said: "For us, We are but sent back unto our Lord:

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:126 "But thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the Signs of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience and constancy, and take our souls unto thee as Muslims (who bow to thy will)!

Al-A'raf (The Heights) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
7:127 Said the chiefs of Pharaoh's people: "Wilt thou leave Moses and his people, to spread mischief in the land, and to abandon thee and thy gods?" He said: "Their male children will we slay; (only) their females will we save alive; and we have over them (power) irresistible."

Yunus (Jonah) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
10:75 Then after them sent We Moses and Aaron to Pharaoh and his chiefs with Our Signs. But they were arrogant: they were a people in sin.

Yunus (Jonah) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
10:76 When the Truth did come to them from Us, they said: "This is indeed evident sorcery!"

Yunus (Jonah) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
10:77 Said Moses: "Say ye (this) about the truth when it hath (actually) reached you? Is sorcery (like) this? But sorcerers will not prosper."

Yunus (Jonah) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
10:78 They said: "Hast thou come to us to turn us away from the ways we found our fathers following,- in order that thou and thy brother may have greatness in the land? But not we shall believe in you!"

Hud (The Prophet Hud) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
11:96 And we sent Moses, with Our Clear (Signs) and an authority manifest,

Hud (The Prophet Hud) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
11:97 Unto Pharaoh and his chiefs: but they followed the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was no right (guide).

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:24 "Go thou to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds."

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:42 "Go, thou and thy brother, with My Signs, and slacken not, either of you, in keeping Me in remembrance.

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:43 "Go, both of you, to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:44 "But speak to him mildly; perchance he may take warning or fear ((Allah))."

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:45 They (Moses and Aaron) said: "Our Lord! We fear lest he hasten with insolence against us, or lest he transgress all bounds."

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:46 He said: "Fear not: for I am with you: I hear and see (everything).

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:47 "So go ye both to him, and say, 'Verily we are apostles sent by thy Lord: Send forth, therefore, the Children of Israel with us, and afflict them not: with a Sign, indeed, have we come from thy Lord! and peace to all who follow guidance!

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:48 "'Verily it has been revealed to us that the Penalty (awaits) those who reject and turn away.'"

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:49 (When this message was delivered), (Pharaoh) said: "Who, then, O Moses, is the Lord of you two?"

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:50 He said: "Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further, gave (it) guidance."

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:51 (Pharaoh) said: "What then is the condition of previous generations?"

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:52 He replied: "The knowledge of that is with my Lord, duly recorded: my Lord never errs, nor forgets,-

Ta-Ha Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
20:53 "He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced diverse pairs of plants each separate from the others.

Al-Mu'minun (The Believers) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
23:45 Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest,

Al-Mu'minun (The Believers) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
23:46 To Pharaoh and his Chiefs: But these behaved insolently: they were an arrogant people.

Al-Mu'minun (The Believers) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
23:47 They said: "Shall we believe in two men like ourselves? And their people are subject to us!"

Al-Mu'minun (The Believers) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
23:48 So they accused them of falsehood, and they became of those who were destroyed.

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:10 Behold, thy Lord called Moses: "Go to the people of iniquity,-

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:11 "The people of the Pharaoh: will they not fear Allah."

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:12 He said: "O my Lord! I do fear that they will charge me with falsehood:

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:13 "My breast will be straitened. And my speech may not go (smoothly): so send unto Aaron.

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:14 "And (further), they have a charge of crime against me; and I fear they may slay me."

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:15 Allah said: "By no means! proceed then, both of you, with Our Signs; We are with you, and will listen (to your call).

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:16 "So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: 'We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds;

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:17 "'Send thou with us the Children of Israel.'"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:18 (Pharaoh) said: "Did we not cherish thee as a child among us, and didst thou not stay in our midst many years of thy life?

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:19 "And thou didst a deed of thine which (thou knowest) thou didst, and thou art an ungrateful (wretch)!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:20 Moses said: "I did it then, when I was in error.

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:21 "So I fled from you (all) when I feared you; but my Lord has (since) invested me with judgment (and wisdom) and appointed me as one of the apostles.

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:22 "And this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the Children of Israel!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:23 Pharaoh said: "And what is the 'Lord and Cherisher of the worlds'?"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:24 (Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure."

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:25 (Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:26 (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:27 (Pharaoh) said: "Truly your apostle who has been sent to you is a veritable madman!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:28 (Moses) said: "Lord of the East and the West, and all between! if ye only had sense!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:29 (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:30 (Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:31 (Pharaoh) said: "Show it then, if thou tellest the truth!"

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:32 So (Moses) threw his rod, and behold, it was a serpent, plain (for all to see)!

Ash-Shu'ara (The Poets) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
26:33 And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!

An-Naml (The Ants) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
27:12 "Now put thy hand into thy bosom, and it will come forth white without stain (or harm): (these are) among the nine Signs (thou wilt take) to Pharaoh and his people: for they are a people rebellious in transgression."

Al-Qasas (The Narration) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
28:36 When Moses came to them with Our clear signs, they said: "This is nothing but sorcery faked up: never did we head the like among our fathers of old!"

Al-Qasas (The Narration) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
28:37 Moses said: "My Lord knows best who it is that comes with guidance from Him and whose end will be best in the Hereafter: certain it is that the wrong-doers will not prosper."

Al-Qasas (The Narration) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
28:38 Pharaoh said: "O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!"

Al-Qasas (The Narration) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
28:39 And he was arrogant and insolent in the land, beyond reason,- He and his hosts: they thought that they would not have to return to Us!

Al-'Ankabut (The Spider) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
29:39 (Remember also) Qarun, Pharaoh, and Haman: there came to them Moses with Clear Signs, but they behaved with insolence on the earth; yet they could not overreach (Us).

Ghafir (The Forgiver) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
40:23 Of old We sent Moses, with Our Signs and an authority manifest,

Ghafir (The Forgiver) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
40:24 To Pharaoh, Haman, and Qarun; but they called (him)" a sorcerer telling lies!"...

Ghafir (The Forgiver) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
40:25 Now, when he came to them in Truth, from Us, they said, "Slay the sons of those who believe with him, and keep alive their females," but the plots of Unbelievers (end) in nothing but errors (and delusions)!...

Ghafir (The Forgiver) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
40:26 Said Pharaoh: "Leave me to slay Moses; and let him call on his Lord! What I fear is lest he should change your religion, or lest he should cause mischief to appear in the land!"

Ghafir (The Forgiver) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
40:27 Moses said: "I have indeed called upon my Lord and your Lord (for protection) from every arrogant one who believes not in the Day of Account!"

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:46 We did send Moses aforetime, with Our Signs, to Pharaoh and his Chiefs: He said, "I am an apostle of the Lord of the Worlds."

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:47 But when he came to them with Our Signs, behold they ridiculed them.

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:48 We showed them Sign after Sign, each greater than its fellow, and We seized them with Punishment, in order that they might turn (to Us).

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:49 And they said, "O thou sorcerer! Invoke thy Lord for us according to His covenant with thee; for we shall truly accept guidance."

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:50 But when We removed the Penalty from them, behold, they broke their word.

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:51 And Pharaoh proclaimed among his people, saying: "O my people! Does not the dominion of Egypt belong to me, (witness) these streams flowing underneath my (palace)? What! see ye not then?

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:52 "Am I not better than this (Moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:53 "Then why are not gold bracelets bestowed on him, or (why) come (not) with him angels accompanying him in procession?"

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:54 Thus did he make fools of his people, and they obeyed him: truly were they a people rebellious (against Allah..

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:55 When at length they provoked Us, We exacted retribution from them, and We drowned them all.

Az-Zukhruf (The Gold Adornments) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
43:56 And We made them (a people) of the Past and an Example to later ages.

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:17 We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them an apostle most honourable,

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:18 Saying: "Restore to me the Servants of Allah. I am to you an apostle worthy of all trust;

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:19 "And be not arrogant as against Allah. for I come to you with authority manifest.

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:20 "For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me.

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:21 "If ye believe me not, at least keep yourselves away from me."

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:22 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin."

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:23 (The reply came:) "March forth with My Servants by night: for ye are sure to be pursued.

Ad-Dukhan (The Smoke) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
44:24 "And leave the sea as a furrow (divided): for they are a host (destined) to be drowned."

Az-Zariyat (The Winds that Scatter) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
51:38 And in Moses (was another Sign): Behold, We sent him to Pharaoh, with authority manifest.

Az-Zariyat (The Winds that Scatter) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
51:39 But (Pharaoh) turned back with his Chiefs, and said, "A sorcerer, or one possessed!"

Az-Zariyat (The Winds that Scatter) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
51:40 So We took him and his forces, and threw them into the sea; and his was the blame.

An-Naziat (Those Who Pull Out) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
79:17 "Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:

An-Naziat (Those Who Pull Out) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
79:18 "And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)?-

An-Naziat (Those Who Pull Out) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
79:19 "'And that I guide thee to thy Lord, so thou shouldst fear Him?'"

An-Naziat (Those Who Pull Out) Arabic -
Previous Verse - Next Verse
Add to MP3
79:20 Then did (Moses) show him the Great Sign.